Mofers bewirk

Wirkwaord bewirk

Lemma bewirk

torne /tɒ̀rnə/

  1. (óneuvergenkelik) bietje bie bietje get aafbraeken of kepotmake
    Ane kirk maag me neet torne.
Aafbraeking
  • tor-ne

Verveuging bewirk

ich doe det veer geer zie deilwaord
radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison
hujigen tied sjrif torn torns torntj torne tornen torntj torne tornen tornendj
IPA /tɒ̀rn/ /tɒ̀rn̥s/ /tɒ̀rnz/ /tɒ̀rɲ̊c/ /tɒ̀rɲɟ/ /tɒ̀rnə/ /tɒ̀rnən/ /tɒ̀rɲ̊c/ /tɒ̀rɲɟ/ /tɒ̀rnə/ /tɒ̀rnən/ /tɒ̀rnəɲɟ/
vergangen tied sjrif torndje torndjen torndjes torndje torndjen torndje torndjen torndje torndjen torndje torndjen getorndj
IPA /tɒ̀rɲɟə/ /tɒ̀rɲɟən/ /tɒ̀rɲɟəs/ /tɒ̀rɲɟəz/ /tɒ̀rɲɟə/ /tɒ̀rɲɟən/ /tɒ̀rɲɟə/ /tɒ̀rɲɟən/ /tɒ̀rɲɟə/ /tɒ̀rɲɟən/ /tɒ̀rɲɟə/ /tɒ̀rɲɟən/ /ɣə'tɒ̀rɲɟ/
gebi-jjendje wies sjrif torn! torne-v'r torntj!
IPA /tɒ̀rn/ /tɒ̀rnəvər/ /tɒ̀rɲ̊c/ /tɒ̀rɲɟ/
substantivering infinitief gerundium I gerundium II supinum participium
radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison
sjrif torne tornen getorn ó torne tornen tornentaere tornentaeren getorne getornen
IPA /tɒ̀rnə/ /tɒ̀rnən/ /ɣə'tɒ̀rn/ /tɒ̀rnə/ /tɒ̀rnən/ /tɒ̀rnən̥'tɛ̀:re/ /tɒ̀rnən̥'tɛ̀:ren/ /ɣə'tɒ̀rnə/ /ɣə'tɒ̀rnən/

In anger spraoke bewirk

Zelfstenjig naamwaord bewirk

Neet-lemma bewirk

torne ó /tɒ̀rnə/

  1. (gerundium) gerundium II van torne
Raod

Deze vorm (gerundium II taenge I) geldj es (neutraal) spraokgebroek sónger negatieve bieklank.

Aafbraeking
  • tor-ne

Verbuging bewirk

inkelvaad mieëvaad
radikaal liaison radikaal liaison
nom. sjrif torne tornen
IPA /tɒ̀rnə/ /tɒ̀rnə/
dim. sjrif
IPA
dat. sjrif torne tornen
IPA /tɒ̀rnə/ /tɒ̀rnə/


Wirkwaord bewirk

Neet-lemma bewirk

torne' /tɒ̀rnə/

  1. (neet-lemma) mieëveljigen ieëste-persoeansvorm (veer) innen hujigen tied van torne
  2. (neet-lemma) mieëveljigen derdje-persoeansvorm (zie) innen hujigen tied van torne
Aafbraeking
  • tor-ne