Mofers

bewirk

Bieveugelik naamwaord

bewirk

talig /tà:lɪç/

  1. verbandj hajendj mit spraok
Raod

Dit waord wuuert neet samegestèldj mit spraokname; me zaet franskallendj of gebroek 'n ómsjrieving veur Franstalig: Dae miens dae Frans kaltj wól ós neet in 't Ingels helpe.

Aafbraeking
  • ta-lig
Aafleijinge
Samestèlling

Verbuging

bewirk
inkelvaad mieëvaad predikatief
mannelik vrouwelik ónziejig geslechtelik ónziejig
radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison radikaal liaison
positief sjrif talige taligen talige talig talige talig talig
IPA /tà:lɪʝe/ /tà:lɪʝen/ /tà:lɪʝe/ /tà:lɪç/ /tà:lɪʝ/ /tà:lɪʝe/ /tà:lɪç/ /tà:lɪʝ/ /tà:lɪç/ /tà:lɪʝ/
kómparatief sjrif taligere taligeren taliger taliger taliger taliger taligert
IPA /tà:lɪʝərə/ /tà:lɪʝərən/ /tà:lɪʝər/ /tà:lɪʝər/ /tà:lɪʝər/ /tà:lɪʝər/ /tà:lɪʝər̥t/ /tà:lɪʝərd/
superlatief sjrif taligste taligsten taligste taligste taligste taligste taligste
IPA /tà:lɪçste/ /tà:lɪçsten/ /tà:lɪçste/ /tà:lɪçste/ /tà:lɪçste/ /tà:lɪçste/ /tà:lɪçste/
partitief sjrif taligs
IPA /tà:lɪçs/ /tà:lɪʝz/
inkelvaad mieëvaad
flexieadverbiaal
(positief)
sjrif (wie) taligs (toe) (wie) talig (geer)
IPA /wì: tà:lɪçs tú:/ /wì: tà:lɪç ʝ̊é:r/
flexieadverbiaal
(kómparatief)
sjrif (wie) taligers (toe) (wie) taligertj (geer)
IPA /wì: tà:lɪʝər̥s tú:/ /wì: tà:lɪʝər̥c ʝ̊é:r/

In anger spraoke

bewirk

Biewaord

bewirk

Neet-lemma

bewirk

talig /tà:lɪç/

  1. (neet-lemma) op 'n [↑] meneer
Aafbraeking
  • ta-lig

Verbuging

bewirk
adverbiaal
radikaal liaison
positief sjrif talig
IPA /tà:lɪç/ /tà:lɪʝ/
kómparatief sjrif taliger
IPA /tà:lɪɣər/
superlatief sjrif taligste
IPA /tà:lɪçste/