euvertraejing
Mofers
bewirkZelfstenjig naamwaord
bewirkLemma
bewirkeuvertraejing v /ǿ:vər̥'tr̥ɛ́:jɪŋ/
- 'n hanjeling wobie me taenge de regels in geit (ouch bie e speel)
- 'n hanjeling taenge de wèt worop 'n betrèkkelik lichte straof steit
- Aafbraeking
- eu-ver-trae-jing
- Aafleijinge
- Verwantje wäörd
- Samestèlling
Verbuging
bewirkinkelvaad | mieëvaad | ||||
---|---|---|---|---|---|
radikaal | liaison | radikaal | liaison | ||
nom. | sjrif | euvertraejing | euvertraejinge | euvertraejingen | |
IPA | /ǿ:vər̥'tr̥ɛ́:jɪŋ/ | /ǿ:vər̥'tr̥ɛ́:jɪŋe/ | /ǿ:vər̥'tr̥ɛ́:jɪŋen/ | ||
dim. | sjrif | euvertraejingske | euvertraejingsken | euvertraejingskes | |
IPA | /ǿ:vər̥'tr̥ɛ́:jɪ̽ŋ̊skʲe/ | /ǿ:vər̥'tr̥ɛ́:jɪ̽ŋ̊skʲen/ | /ǿ:vər̥'tr̥ɛ́:jɪ̽ŋ̊skʲes/ | /ǿ:vər̥'tr̥ɛ́:jɪ̽ŋ̊skʲez/ |
In anger spraoke
bewirk[1]
- Frans: transgression v, infraction v
- Ingels: violation, transgression
- Nederlandjs: overtreding g, schending g
- Pruus: Verletzung v
- Spaans: violación v
- Zweeds: kränkning g
[2]
- Ieslandjs: afbrot(is:) ó
- Ingels: misdemeanor, offence(en:)
- Nederlandjs: overtreding g
- Pruus: Verstoß m
- Zweeds: förseelse g