allein
MofersBewirk
BiewaordBewirk
LemmaBewirk
allein /a'lɛ̀i̯n/
- sónger hulp, mitwirking of gezelsjap
- Det kiendje kan al allein loupe.
- Truuj haet det gans allein mótte doon.
- drök oetsloeting oet vanne res boeten 't geneumdje
- Ich höb allein grieze wègk.
- vermindert wie zwaor get waog
- Dae wage kump allein viefhóngerd euro.
- Aafbraeking
- al-lein
- Synoniem
- Verwantje wäörd
- Aafleijinge
- Samestèlling
- Zagswies
- van allein > vanallein
- veur miene kop allein: ich allein
- Ich höb veure miene kop allein al mieër èrpel nuuedig es det; gezwiege det 'n ganse femielje daovan mót kónnen aete.
- Vermeljing
- Bakkes, Pierre: Mofers Waordebook, Stichting Mofers Waordebook (2007); p. 63.
In anger spraokeBewirk
[1]
- Fins: yksin
- Frans: seul(fr:), seulement
- Ingels: alone(en:)
- Nederlandjs: alleen(nl:), als eenling
- Pools: sam(pl:)
- Pruus: allein
- Spaans: solo
- Zweeds: ensam
[2]
- Frans: seulement
- Ieslandjs: bara(is:), aðeins(is:)
- Ingels: only(en:), just, mere
- Japans: しか(ja:)
- Koreaans: 뿐(ko:)
- Nederlandjs: alleen(nl:), enkel, alleen maar, louter, slechts
- Pruus: nur
- Sjinees: 只(zh:), 衹(zh:), 啻(zh:)
- Spaans: sólo, solamente
- Tagalog: lamang(tl:)
- Viëtnamees: duy(vi:)
- Zweeds: enbart, bara
Bieveugelik naamwaordBewirk
LemmaBewirk
allein /a'lɛ̀i̯n/
- (synoniem) (predikatief) anger waord veur einzaam
- Luuj van daen ajer zeen döks de gansen daag allein.
- Ich veul mich saoves meis allein.
- Aafbraeking
- al-lein
- Samestèlling
- Vermeljing
- Bakkes, Pierre: Mofers Waordebook, Stichting Mofers Waordebook (2007); p. 63.
In anger spraokeBewirk
- Nederlandjs: eenzaam
BiewaordBewirk
Neet-lemmaBewirk
allein /a'lɛ̀i̯n/
- (neet-lemma) op 'n [↑] meneer
- Aafbraeking
- al-lein