es: Versjèl tösje versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
HydrizBot (Euverlèk | biedrages)
K Robot: opschonen van oude interwikilinks
Geen bewerkingssamenvatting
Tekslien 1:
__FORCETOC__
{{hd}}
{{=lim=Header|*}}
== Mofers ==
{{-oetspr-}}
=== Biewaord ===
*{{wikt|IPA}}: {{IPA|/ˈæs/}} {{lim-dia-ets}}
==== Lemma ====
{{-veurz-}}
'''es''' /æs/ (liaison: /æz/)
{{lim-veurz|es, [[esse]]|es, esser|-|-|es|es|-|-}}
# partitief biewaord: guuef 'n gedeiltelikheid aan
'''{{pn}}''' {{zval|èègenersval|Lèmbörgsj}} ódder {{zval|veurwèrpsval|Lèmbörgsj}}
#: ''Wen het vief jaor is, bön ich es zeve.''
#{{sp-hli}} In verkleidjenès ven.
#: ''Wieväöl kölsen höbs toe? - Ich höb es neuge.''
#{{sp-hli}} In 'd zeen ven.
[[Categorie:Biewäörd (Mofers)]]
{{vb1|Ich raoj öch dit aan '''es''' vröndj.}}
 
#{{sp-hli}} [[toet|Toet]].
; Raod
{{vb1|Weer koze dem aan '''es''' zètsmaeker.}}
Mit naodrök wuuert dit waord bao noeatj gebroek; meis wuuert de ónbeklemtoeandje vorm "[['s]]" gebroek.
{{-óntl-}}
 
*Achter g'm veurzètsele «es» kèn nömmer e-n ónbepaoldj leidjwaordj ('n, 'ne, e, ènzoea) vólgen. 'd Is ècher waal meugelik det 'd e bepaoldj leidjwaordj (g-, ènzoea) guuef tö vólgen.
; Aafbraeking
{{-voogw-}}
* es
'''{{pn}}'''
 
#{{sp-hli}} [[wen|Wen]].
; Net get anges gesjreve
#{{sp-hli}} Ónger veurwaerj det.
* [[ès]]
#{{sp-hli}} Guuef e versjèl i gliekenès aan.
 
{{vb1|Det book is baeter '''es''' det drejbeildj d'r-z ven.}}
; Variaasje
#{{sp-hli}} Guuef 'n euvereinkóms i gleikenès aan ódder gans geliekhed.
* [['s]]
{{vb1|Dae sjriever is '''es''' good '''es''' dae-n angere.}}
 
{{cat-voogw-lim}}
; Kómaaf
* Dit waord is 't aad partitief genitief lidwaord.
 
==== In anger spraoke ====
{{Trans-nl|er}}
 
=== Veurzitsel ===
==== Lemma ====
'''es''' /æs/ (liaison: /æz/)
# in 't waeze van
#: ''Ich raoj dich det aan es vrundj.''
# guuef aan det de functie of d'n toestandj örges van verangerd wuuert
#: ''Veer höbbe dem toe es veurzitter gekaoze.''
# guuef aan det me zoea verklèdj is, inne rol van
#: ''Ich bön deze vastelaovendj es piraat gegange.''
[[Categorie:Veurzitsele (Mofers)]]
 
; Raod
Me gebroek dit waord neet bie vergeliekinge, det is "[[wie]]": ''Hae meekdje wie e kindj.''
 
; Aafbraeking
* es
 
; Net get anges gesjreve
* [[ès]]
 
=== Voogwaord ===
==== Lemma ====
'''es''' /æs/ (liaison: /æz/)
# {{Subord}} wuuert gebroek veur 'n veurwaerd aan te gaeve
#: ''Es se wils det ich dich help, mós se-n ieës effekes kómme.''
# {{Subord}} guuef e versjil in geliekenis aan
#: ''Det book is baeter es de film daovan.''
{{Synoniem|wen}}
[[Categorie:Voogwäörd (Mofers)]]
[[Categorie:Ónverveugdje voogwäörd (Mofers)]]
 
; Raod
In 't Mofers wuuert van aadshaer oet bieje trappe van vergelieking 't waord "[[wie]]" gebroek; det gebeurt nag ummer, mer "es" wintj aan trein. Me gebroek 't aevel noeatj bie 'n euvereinkóms in geliekenis of 'n ganse geliekheid; daoveur wuuert "zoea ... wie" of "aeve ... wie" gebroek.
 
; Aafbraeking
* es
 
; Net get anges gesjreve
* [[ès]]
 
; Zagswies
* '''<nowiki>('n)</nowiki> S is 'n króm lètter''': wuuertj gezag wen emes 't veugwaord "es" gebroek, veur dao-euver aafkeuring te ute; me mót 't voogwaord "es" neet te dök gebroeke, went mit väöl veurwaerd is d'n aafloup betwiefelenswaerdig (vergeliek mit: ''Es d'n hemel invèltj, höbbe v'r allemaol 'n blaw patsj.'').
 
==== In anger spraoke ====
[1]
{{Trans-fi|jos}}, [[:fi:mikäli|mikäli]]
{{Trans-fr|si}}
{{Trans-is|ef}}
{{Trans-en|if}}
{{Trans-nl|als}}, [[:nl:indien|indien]]
{{Trans-de|wenn}}, [[:de:falls|falls]]
{{Trans-es|si}}
{{Trans-sv|om}}
 
{{Bakkes-v}}